연아의 외신 및 해외반응
저는 더 이상 아이가 아니랍니다(유니버설 스포츠)
수리사바하요
2010. 8. 27. 02:12
Kim to Orser: 'I’m no longer a child'
김연아가 오서에게: 저는 더이상 아이가 아니랍니다
First we wondered if Olympic champion Kim Yu-Na was an innocent bystander in the war of words between former coach Brian Orser and her mother/manager Park Mee-hee.
처음에 우리는 올림픽 챔피온 김연아가 이전 코치 브라이언 오서와 그녀의 어머니이자 매니저인 박미희씨 사이의 언중에 방관자였는지 궁금했었다
Then the Tweet...
"@<EM>Yunaaaa</EM> Would you please stop to tell a lie, B? I know exactly what's going on now and this is what I've DECIDED."
그때 트윗에서...
"거짓말을 그만해 주실래요? B. 저는 지금 정확히 일이 어떻게 되는지 알아요 그리고 이것은 제가 결정한 일이에요"
Kim does not have a history of emotional outbursts (or a long history of Tweeting), but her management AT Sports confirms she posted the tweet directed at Orser, which was quickly deleted.
김연아는 감정적이 폭발을 한 적이 없지만 그녀의 소속사 AT 스포츠는 그녀가 오서를 향해 그 메시지를 올렸다고 확인했고 그 메시지는 빠르게 삭제되었다
Then Kim released a statement on her website.
이후에 김연아는 그녀의 웹사이트에 성명을 발표했다
We expected the 19-year-old to deliver a comment prepared by her management, but in the statement, Kim is adamant that she is expressing her own feelings on the matter.
우리는 19살의 소녀가 소속사에 의해 준비된 말을 전달 할 것으로 예상했지만
이 성명에서 김연아는 그 문제에 대한 자신의 감정을 표현하고 있다고 단호하게 주장한다
Here are some revealing takeaways from her statement:
여기에 그녀의 성명에서 밝힌 몇 개의 인용구들이 있다
"Do you think it's really true that my mother decided on her own to part ways with the coach? I'm no longer a child."
당신은 나의 어머니가 코치와 결별을 혼자서 결정했다는 것이 정말로 진실이라고 생각하나요?
저는 더이상 아이가 아니에요
He was my coach, and whether we stay on or part ways, it was my final decision, and this is what I decided to do, with discretion, after consulting with my mother."
그는 나의 코치이고 우리 함께 하든 다른 길을 가든 그것은 나의 최종 결정입니다 그리고 이것은 내가 어머니의 조언을 받은 후 신중하게 내가 결정했던 것입니다
-"It's unbearable to let people believe lies and let criticisms fall on those who are innocent. Why something that could have ended well had to end up being so hurtful like this to each other...I just really want it to stop."
사람들이 거짓말을 믿게 놔둬서 비판들이 결백한 사람들에 떨어지게 놓아 둘 수 없습니다
왜 잘 끝맺음을 할 수 있었던 일이 서로에게 이처럼 상처가 되어야만 했나요?
저는 정말 멈추고 싶을 뿐이에요
"If you knew about the process that we went through, you will understand how shocked and flabbergasted we felt when we <U>saw Orser's interviews<
진행되었던 과정들을 안다면 우리가 오서의 인터뷰를 보았을 때 얼마나 충격받고 혼란스러워 했을지 이해 할 거에요
While many were shocked by the Kim-Orser split, it is not uncommon for skaters to make major coaching changes, even after great success. If the Olympic champ wanted to move on, she should.
But as Kim says, it is unfortunate that "something that could have ended well had to end up being so hurtful."
많은 사람들이 김과 오서의 결별에 충격받은 반면 메인 코치의 변경은 스케이터들에게 특별한 일이 아니다. 엄청난 성공 후에도 특별하지 않다. 만약 올림픽 챔피온이 옮기고 싶다면 그래야 한다.
그러나 김연아의 말처럼 "잘 끝맺음 할 수 있었던 일이 그렇게 상처가 되게 끝내야만 했던" 것은 불행한 일이다.
원문은 피갤이지만, 저는 다음일토방에서 펌했습니다. 일토방글은 이곳에 있습니다.